вторник, 7 септември 2010 г.

ПРОМЯНА НА СТАНДАРТНИТЕ ФОРМИ НА ДОГОВОР


Попитайте група от професионалисти от строителната индустрия кое е най-важното условие в един договор и ще получите толкова различни мнения, колкото са хората в тази група. Дайте на същите хора стандартна форма на договор и спесифичните условия и без съмнение те ще погледнат само спесифичните условия и нищо повече.
Спесифичните условия, в зависимост от стандартната форма на договор, позволяват изменението на основния договор и точно тук се появява проблемът. Когато тези изменения не се направят с нужната грижа и задълбоченост, се получава един истински договорен “миш-маш”. Навярно всички сте виждали подобни договори.
Възможно е промяната на едно договорно условие да се отрази на други условия и да се наложи и тяхното изменение. Ако тази промяна не се вземе предвид, резултатът е договор, пълен с условия, които са противоречиви, несъстоятелни или и двете.
За съжаление тези грешки излизат наяве, когато страните по договора стигнат до спор и не са в състояние сами да постигнат споразумение. Тогава се налага те да потърсят юридическа помощ. Само ако договорът се чете в неговата цялост, има шанс такива противоречия да бъдат избегнати и коригирани преди неговото подписване.
Съществува мнение, че използването на стандартни договорни форми значително намалява разходите и времето за постигане на споразумение по условията на договора. Да, това е така, но също така съществува въпросът с прилагането на стандартните форми в конкретните условия и по-точно съставянето на спесифичните условия.
Обикновено промяната на договорните условия е не повече от една страница (продължителност на строителството, размер на неустойките, авансово плащане и др.) и все пак е нужно да се подходи предпазливо и внимателно, за да се предотвратят евентуални конфликти с другите клаузи в договора.
В много случаи обаче промените са толкова много, че се задава въпросът дали да се използва стандартна форма или да се създаде изцяло нов договор, подходящ за случая.
За съжаление твърде често лицата, отговорни за изпълнение на конкретен договор, не са прочели целия договор. Тези, които са отговорни за изпълнението на работите, обикновено четат частта, свързана с обхвата на работа. Тези, които са натоварени да се занимават с плащанията, четат клаузите, отнасящи се до условията на плащане. А хората, на които им е възложено администрирането на договора, четат съответните условия в общите и спесифичните условия.  Наблюденията ми показват, че след привидно дълго договаряне на условията, в последствие този договор се захвърля в ъгъла. Хората, занимаващи се с изпълнението на работите, не четат договорните условия и се стига до ненужни спорове, в които се влагат много неуместни емоции, поради явно непознаване на целия договор.
Поради характера на времето (минало и настоящо) и ниското доверие в съдебната система, често чувам снизходителни изказвания по отношение използването на договорните условия. Но навярно всички сте се сблъсквали с изрази от рода “кой нареди промяната”, “вие ми казахте, не помните ли” и т.н. Все пак всеки сам да избере как да управлява проекта си.
Мисля, че договорът трябва да  служи на всички участници в строителството като средство, което улеснява, а не усложнява постигането на главната цел. Той трябва да се използва така, както се използва инструкцията за експлоатация на уреди или машина –  чете се внимателно и без да се пропускат части от нея.
Привърженик съм на ясния и неусложнен език на договора и избягването на прекалено много юридически термини, защото разбирането на договора е от голямо значение за безпроблемното завършване на проекта. За съжаление не всички стандартни форми са написани на език, разбираем от занимаващите се със строителство и това прави тяхното четене трудно и досадно. Между другото, какво ще кажете за използвания език в  стандартните форми на FIDIC? Без да ги рекламирам, препоръчвам на всички, интересуващи се от темата, да прегледат стандартните форми на ICE (The Institution of Civil Engineers), JCT (Joint Contracts Tribunal) и EJCDC (Engineers Joint Contract Documents Committee).
В заключение искам да подчертая, че особено спесифичните условия трябва да се пишат на ясен език, като се има предвид как тези условия влияят на целия договор,  а преките участници в строителството трябва да четат договора в пълния му вид.

Няма коментари:

Публикуване на коментар